What is the meaning of まっちろけ?Using を/に+伴う and meaning of 後接させる (+ 現場指示 and 文脈指示)てらんない- can't bear to do ~-まする verb ending. Is る a particle?Discussion about kanji being wordsIs this some kind of Japanese slang?I can't recognize anything in this sentenceMeaning of 「ブリった」Understanding the meaning of 事情がわってMeaning of もひとり at the start of a sentenceUsage of デーハー in daily life or conversation as 'slang'

Describing a chess game in a novel

Does multi-classing into Fighter give you heavy armor proficiency?

How do you talk to someone whose loved one is dying?

Custom alignment for GeoMarkers

What is the meaning of まっちろけ?

Should Stotras and Mantras be recited aloud?

Is it insecure to send a password in a `curl` command?

The meaning of 振り in 無茶振り

What is the significance behind "40 days" that often appears in the Bible?

Why is a white electrical wire connected to 2 black wires?

Recruiter wants very extensive technical details about all of my previous work

Is there a hypothetical scenario that would make Earth uninhabitable for humans, but not for (the majority of) other animals?

Happy pi day, everyone!

What's the meaning of a knight fighting a snail in medieval book illustrations?

Is honey really a supersaturated solution? Does heating to un-crystalize redissolve it or melt it?

Are all passive ability checks floors for active ability checks?

Aluminum electrolytic or ceramic capacitors for linear regulator input and output?

Why is there is so much iron?

Simplify an interface for flexibly applying rules to periods of time

What exactly is this small puffer fish doing and how did it manage to accomplish such a feat?

Print a physical multiplication table

Professor being mistaken for a grad student

How to get the n-th line after a grepped one?

Why does a Star of David appear at a rally with Francisco Franco?



What is the meaning of まっちろけ?


Using を/に+伴う and meaning of 後接させる (+ 現場指示 and 文脈指示)てらんない- can't bear to do ~-まする verb ending. Is る a particle?Discussion about kanji being wordsIs this some kind of Japanese slang?I can't recognize anything in this sentenceMeaning of 「ブリった」Understanding the meaning of 事情がわってMeaning of もひとり at the start of a sentenceUsage of デーハー in daily life or conversation as 'slang'













1















For example,




まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




or




どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!










share|improve this question




























    1















    For example,




    まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




    or




    どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




    Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

    I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!










    share|improve this question


























      1












      1








      1








      For example,




      まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




      or




      どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




      Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

      I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!










      share|improve this question
















      For example,




      まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




      or




      どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




      Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

      I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!







      words slang






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 4 hours ago









      Chocolate

      48.4k459122




      48.4k459122










      asked 4 hours ago









      David SongDavid Song

      675




      675




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          2














          「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



          「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



          Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






          share|improve this answer






















            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "257"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66046%2fwhat-is-the-meaning-of-%25e3%2581%25be%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a1%25e3%2582%258d%25e3%2581%2591%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            2














            「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



            「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



            Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






            share|improve this answer



























              2














              「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



              「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



              Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






              share|improve this answer

























                2












                2








                2







                「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



                「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



                Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






                share|improve this answer













                「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



                「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



                Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 4 hours ago









                l'électeurl'électeur

                128k9163274




                128k9163274



























                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66046%2fwhat-is-the-meaning-of-%25e3%2581%25be%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a1%25e3%2582%258d%25e3%2581%2591%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    How should I use the fbox command correctly to avoid producing a Bad Box message?How to put a long piece of text in a box?How to specify height and width of fboxIs there an arrayrulecolor-like command to change the rule color of fbox?What is the command to highlight bad boxes in pdf?Why does fbox sometimes place the box *over* the graphic image?how to put the text in the boxHow to create command for a box where text inside the box can automatically adjust?how can I make an fbox like command with certain color, shape and width of border?how to use fbox in align modeFbox increase the spacing between the box and it content (inner margin)how to change the box height of an equationWhat is the use of the hbox in a newcommand command?

                    Doxepinum Nexus interni Notae | Tabula navigationis3158DB01142WHOa682390"Structural Analysis of the Histamine H1 Receptor""Transdermal and Topical Drug Administration in the Treatment of Pain""Antidepressants as antipruritic agents: A review"

                    inputenc: Unicode character … not set up for use with LaTeX The Next CEO of Stack OverflowEntering Unicode characters in LaTeXHow to solve the `Package inputenc Error: Unicode char not set up for use with LaTeX` problem?solve “Unicode char is not set up for use with LaTeX” without special handling of every new interesting UTF-8 characterPackage inputenc Error: Unicode character ² (U+B2)(inputenc) not set up for use with LaTeX. acroI2C[I²C]package inputenc error unicode char (u + 190) not set up for use with latexPackage inputenc Error: Unicode char u8:′ not set up for use with LaTeX. 3′inputenc Error: Unicode char u8: not set up for use with LaTeX with G-BriefPackage Inputenc Error: Unicode char u8: not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode char ́ (U+301)(inputenc) not set up for use with LaTeX. includePackage inputenc Error: Unicode char ̂ (U+302)(inputenc) not set up for use with LaTeX. … $widehatleft (OA,AA' right )$Package inputenc Error: Unicode char â„¡ (U+2121)(inputenc) not set up for use with LaTeX. printbibliography[heading=bibintoc]Package inputenc Error: Unicode char − (U+2212)(inputenc) not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode character α (U+3B1) not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode characterError: ! Package inputenc Error: Unicode char ⊘ (U+2298)(inputenc) not set up for use with LaTeX