Do other languages have an “irreversible aspect”?What is permansive aspect?How do languages with imperfect aspect typically convey distinctions between habitual, iterative, and progressive aspects?Why does English have progressive aspect but German does not?Can every language express any lexical aspect?Grammatical Aspect and Lexical AspectDoes English have [ inchoative aspect ]?Syntactic vs Morphological features for generation of English VGsIs the obligatory omission of tense/aspect/mood marking in polar interrogatives common?habitual aspect in englishAre there any languages which inflect the noun for morphosyntactic categories normally reserved for verbs (e.g. tense, aspect, etc.)?

How much RAM could one put in a typical 80386 setup?

Can you really stack all of this on an Opportunity Attack?

Is it inappropriate for a student to attend their mentor's dissertation defense?

Does detail obscure or enhance action?

What's the point of deactivating Num Lock on login screens?

What typically incentivizes a professor to change jobs to a lower ranking university?

Maximum likelihood parameters deviate from posterior distributions

How is it possible to have an ability score that is less than 3?

How to determine what difficulty is right for the game?

Does an object always see its latest internal state irrespective of thread?

Why are electrically insulating heatsinks so rare? Is it just cost?

What doth I be?

Is it legal for company to use my work email to pretend I still work there?

Can a vampire attack twice with their claws using Multiattack?

Can I ask the recruiters in my resume to put the reason why I am rejected?

How to source a part of a file

Can a Cauchy sequence converge for one metric while not converging for another?

Theorems that impeded progress

Today is the Center

Can an x86 CPU running in real mode be considered to be basically an 8086 CPU?

How can bays and straits be determined in a procedurally generated map?

Client team has low performances and low technical skills: we always fix their work and now they stop collaborate with us. How to solve?

Paid for article while in US on F-1 visa?

RSA: Danger of using p to create q



Do other languages have an “irreversible aspect”?


What is permansive aspect?How do languages with imperfect aspect typically convey distinctions between habitual, iterative, and progressive aspects?Why does English have progressive aspect but German does not?Can every language express any lexical aspect?Grammatical Aspect and Lexical AspectDoes English have [ inchoative aspect ]?Syntactic vs Morphological features for generation of English VGsIs the obligatory omission of tense/aspect/mood marking in polar interrogatives common?habitual aspect in englishAre there any languages which inflect the noun for morphosyntactic categories normally reserved for verbs (e.g. tense, aspect, etc.)?













4















Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:




  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")

This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?




P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.










share|improve this question






















  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    2 hours ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    2 hours ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    1 hour ago















4















Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:




  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")

This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?




P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.










share|improve this question






















  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    2 hours ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    2 hours ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    1 hour ago













4












4








4








Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:




  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")

This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?




P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.










share|improve this question














Like many languages, Lingála combines tense, aspect, and mood into a single TAM marking. Three of these TAMs pertain to the past:




  • a-kɛnd-ákí "he left earlier today" (hodiernal/recent past)


  • a-kɛnd-áká "he left a long time ago" (distant past)


  • a-kɛnd-á "he left, and he's never coming back" ("irreversible aspect")

This third tense, sometimes called the "irreversible", "ultimate", or "dead" TAM, describes an action that's happened and now can never be reversed. According to one native speaker, responding to a-kɛnd-á with "so when will he be coming back?" is a breach of conversational maxims and will get you a lot of blank stares.



I've never come across this aspect in other languages, and so I'm curious: are there other languages that have a specific grammatical marking for this meaning? And if so, is there a standard or commonly accepted name for it?




P.S. I'm ignoring vowel harmony in the examples for simplicity. What I'm actually interested in is the meaning.







morphology list-of-languages aspect tense-aspect-mood bantu






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 4 hours ago









DraconisDraconis

12.8k12054




12.8k12054












  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    2 hours ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    2 hours ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    1 hour ago

















  • Is not it related to telicity ?

    – amegnunsen
    2 hours ago











  • @amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

    – Draconis
    2 hours ago











  • There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

    – amegnunsen
    1 hour ago
















Is not it related to telicity ?

– amegnunsen
2 hours ago





Is not it related to telicity ?

– amegnunsen
2 hours ago













@amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

– Draconis
2 hours ago





@amegnunsen It could be, potentially! I'd say it's telic in that the action is done: but there's an additional "…and it's done for good" aspect to it. If you'd call that some form of telicity, that would make a good answer!

– Draconis
2 hours ago













There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

– amegnunsen
1 hour ago





There is something like that in Tuareg, it is called by some linguists "accompli résultatif" (resultive perfective) or "préterit intensif" (intensive preterit).

– amegnunsen
1 hour ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















2














I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer

























  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    2 hours ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    2 hours ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    1 hour ago











Your Answer








StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "312"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);

else
createEditor();

);

function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);



);













draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31083%2fdo-other-languages-have-an-irreversible-aspect%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









2














I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer

























  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    2 hours ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    2 hours ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    1 hour ago















2














I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer

























  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    2 hours ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    2 hours ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    1 hour ago













2












2








2







I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.






share|improve this answer















I have not heard of such a thing, but I have heard of similar things in other Bantu languages. Generally, when you investigate the pragmatics and semantics of a Bantu language's tense system, you will find many subtle conditions of usage, for example "when you say it this way, you are disputing someone else's claim", or "you say it this way if you want to know where the thing went to". The things that inflectional categories encode are not at all limited to classical utterance-time etc. Neo-Reichenbachian distinctions. Sometimes the distinctions are common enough that we invent special terms (e.g. "perstitive" or "persistive", which has only recently spread outside Bantu). I have heard of this being described as "present grounded in distant past" for Lingala, and perhaps Michael Meeuwis (who works on Lingala tense) has an analysis and terminology to go with it. I just located an instance in Nurse's book Tense and Aspect in Bantu p. 113 where he calls this the "anterior" aspect, P2 tense.



A strategy that I don't entirely disagree with is to assume that the Neo-Reichenbachian approach is somewhat reasonable, and try to figure out what kind of aspect this could be, for example "perfective", and see if that predicts anything else. I would especially focus on the question of defeasibility in deciding whether a certain property is part of the literal meaning of the form.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited 2 hours ago

























answered 4 hours ago









user6726user6726

35.9k12471




35.9k12471












  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    2 hours ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    2 hours ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    1 hour ago

















  • Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

    – Draconis
    2 hours ago











  • P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

    – user6726
    2 hours ago











  • Interesting, thanks!

    – Draconis
    1 hour ago
















Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

– Draconis
2 hours ago





Thank you! This is exactly what I was looking for. I'm looking for a copy of Nurse's book now, but: what does "P2" mean here? "Past tense #2"?

– Draconis
2 hours ago













P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

– user6726
2 hours ago





P2 is "degree 2 past" with P1 being most recent. Lingala has only two degrees, AFAIK.

– user6726
2 hours ago













Interesting, thanks!

– Draconis
1 hour ago





Interesting, thanks!

– Draconis
1 hour ago

















draft saved

draft discarded
















































Thanks for contributing an answer to Linguistics Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid


  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31083%2fdo-other-languages-have-an-irreversible-aspect%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

How should I use the fbox command correctly to avoid producing a Bad Box message?How to put a long piece of text in a box?How to specify height and width of fboxIs there an arrayrulecolor-like command to change the rule color of fbox?What is the command to highlight bad boxes in pdf?Why does fbox sometimes place the box *over* the graphic image?how to put the text in the boxHow to create command for a box where text inside the box can automatically adjust?how can I make an fbox like command with certain color, shape and width of border?how to use fbox in align modeFbox increase the spacing between the box and it content (inner margin)how to change the box height of an equationWhat is the use of the hbox in a newcommand command?

Doxepinum Nexus interni Notae | Tabula navigationis3158DB01142WHOa682390"Structural Analysis of the Histamine H1 Receptor""Transdermal and Topical Drug Administration in the Treatment of Pain""Antidepressants as antipruritic agents: A review"

inputenc: Unicode character … not set up for use with LaTeX The Next CEO of Stack OverflowEntering Unicode characters in LaTeXHow to solve the `Package inputenc Error: Unicode char not set up for use with LaTeX` problem?solve “Unicode char is not set up for use with LaTeX” without special handling of every new interesting UTF-8 characterPackage inputenc Error: Unicode character ² (U+B2)(inputenc) not set up for use with LaTeX. acroI2C[I²C]package inputenc error unicode char (u + 190) not set up for use with latexPackage inputenc Error: Unicode char u8:′ not set up for use with LaTeX. 3′inputenc Error: Unicode char u8: not set up for use with LaTeX with G-BriefPackage Inputenc Error: Unicode char u8: not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode char ́ (U+301)(inputenc) not set up for use with LaTeX. includePackage inputenc Error: Unicode char ̂ (U+302)(inputenc) not set up for use with LaTeX. … $widehatleft (OA,AA' right )$Package inputenc Error: Unicode char â„¡ (U+2121)(inputenc) not set up for use with LaTeX. printbibliography[heading=bibintoc]Package inputenc Error: Unicode char − (U+2212)(inputenc) not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode character α (U+3B1) not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode characterError: ! Package inputenc Error: Unicode char ⊘ (U+2298)(inputenc) not set up for use with LaTeX