Why doesn't the chatan sign the ketubah?Purim and Shushan PurimParashat TzavPost-conversion ketubahHow much is an ashkenazi kesuba todayIs there someone who can explain a rare ketubah written for the deaf?Convert in KetubahWitnesses and the KetubahWhy do the witnesses who sign the Ketubah sign it before the chuppah?Must a ketubah be rewritten if, many years later, the date is discovered to be wrong?Purpose of “tana'im” todayWhy does the Chatan arrive first to the Chuppa?Is it required to read the Ketubah under the Chuppah?

Turning a hard to access nut?

In the backstop position will the UK be able to negotiate FTAs?

What is the difference between something being completely legal and being completely decriminalized?

Should I be concerned about student access to a test bank?

Pre-Employment Background Check With Consent For Future Checks

Print last inputted byte

How can I query the supported timezones in Apex?

Hackerrank All Women's Codesprint 2019: Name the Product

When should a starting writer get his own webpage?

What is the tangent at a sharp point on a curve?

Homology of the fiber

TDE Master Key Rotation

Why is indicated airspeed rather than ground speed used during the takeoff roll?

Asserting that Atheism and Theism are both faith based positions

Do I need to convey a moral for each of my blog post?

Nested Dynamic SOQL Query

Align centered, ragged right and ragged left in align environment

Do I need an EFI partition for each 18.04 ubuntu I have on my HD?

What kind of footwear is suitable for walking in micro gravity environment?

How can a new country break out from a developed country without war?

Acquisition - what happens to stock?

Norwegian Refugee travel document

Why doesn't the chatan sign the ketubah?

is this saw blade faulty?



Why doesn't the chatan sign the ketubah?



Purim and Shushan Purim
Parashat TzavPost-conversion ketubahHow much is an ashkenazi kesuba todayIs there someone who can explain a rare ketubah written for the deaf?Convert in KetubahWitnesses and the KetubahWhy do the witnesses who sign the Ketubah sign it before the chuppah?Must a ketubah be rewritten if, many years later, the date is discovered to be wrong?Purpose of “tana'im” todayWhy does the Chatan arrive first to the Chuppa?Is it required to read the Ketubah under the Chuppah?










3















Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?



My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?



The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?










share|improve this question

















  • 2





    What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?

    – Double AA
    1 hour ago











  • Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)

    – רבות מחשבות
    1 hour ago












  • @רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part

    – alicht
    1 hour ago















3















Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?



My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?



The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?










share|improve this question

















  • 2





    What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?

    – Double AA
    1 hour ago











  • Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)

    – רבות מחשבות
    1 hour ago












  • @רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part

    – alicht
    1 hour ago













3












3








3








Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?



My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?



The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?










share|improve this question














Perhaps, I may not completely understand the purpose of the ketubah in terms of it being a halachic legal document or a "shtar*. Aren't all legal documents supposed to be signed by the person drafting or responsible for its rules?



My understanding - if I draft a promisory note to pay someone a certain amount by a certain time, I gather that I would have to sign it, right?



The ketubah has many details on what the groom is obligated to compensate the bride. Shouldn't he be required to sign it?







wedding ketubah






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 1 hour ago









DanFDanF

34.6k528127




34.6k528127







  • 2





    What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?

    – Double AA
    1 hour ago











  • Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)

    – רבות מחשבות
    1 hour ago












  • @רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part

    – alicht
    1 hour ago












  • 2





    What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?

    – Double AA
    1 hour ago











  • Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)

    – רבות מחשבות
    1 hour ago












  • @רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part

    – alicht
    1 hour ago







2




2





What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?

– Double AA
1 hour ago





What's wrong with witnesses signing that he agreed to the debt?

– Double AA
1 hour ago













Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)

– רבות מחשבות
1 hour ago






Both I and my wife signed on my Ketubah, although I realize we are the minority. (Weird family minhag.)

– רבות מחשבות
1 hour ago














@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part

– alicht
1 hour ago





@רבותמחשבות same. We had a Hebrew/English one though and we only signed the English part

– alicht
1 hour ago










2 Answers
2






active

oldest

votes


















4














The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):




ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון



(Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."




The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.






share|improve this answer























  • Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.

    – DanF
    1 hour ago


















-1














Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.



I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:



We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.






share|improve this answer
































    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    4














    The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):




    ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון



    (Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."




    The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.






    share|improve this answer























    • Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.

      – DanF
      1 hour ago















    4














    The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):




    ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון



    (Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."




    The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.






    share|improve this answer























    • Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.

      – DanF
      1 hour ago













    4












    4








    4







    The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):




    ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון



    (Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."




    The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.






    share|improve this answer













    The kesuba serves as documentary testimony that the groom accepted upon himself the responsibilities entailed therein. It is not an I.O.U., but it is the documentation of his acceptance. Consider the following text within the kesuba (this is taken from the RCA's version):




    ב ______ בשבת ______ לחדש ______ שנת חמשת אלפים ושבע מאות ______ לבריאת העולם למנין שאנו מנין כאן ______ איך החתן ______ בר ______ אמר לא להדא ______ בת ______ הוי לי לאנתו כדת משה וישראל ואנא אפלח ואוקיר ואיזון ואפרנס יתיכי ליכי כהלכות גוברין יהודאין דפלחין ומוקרין וזנין ומפרנסין לנשיהון



    (Translation of relevant line) The groom ______ said to _______ "Be my wife ... and I will support, and honor, and nourish, and sustain you according to the rules of Jewish husbands that support, honor, nourish, and sustain their wives..."




    The document is testimony that he said these things (or, more pedantically in our weddings, accepted to have it written that he had said these things) in the presence of witnesses. The witnesses then sign it, and it is the authority of the witness testimony which creates the authority of the document.







    share|improve this answer












    share|improve this answer



    share|improve this answer










    answered 1 hour ago









    Y     e     zY     e     z

    45k369200




    45k369200












    • Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.

      – DanF
      1 hour ago

















    • Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.

      – DanF
      1 hour ago
















    Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.

    – DanF
    1 hour ago





    Ah! That makes a lot of sense. It also explains why remiza (signing) works as well.

    – DanF
    1 hour ago











    -1














    Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.



    I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:



    We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.






    share|improve this answer





























      -1














      Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.



      I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:



      We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.






      share|improve this answer



























        -1












        -1








        -1







        Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.



        I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:



        We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.






        share|improve this answer















        Certain communities have the Chatan Sign the Ketubah. This was the custom in Egypt. Source to come later.



        I am not a Rabbi, nor a halakhic expert on this matter. But this is what would make sense to me:



        We are less interested in a signature of the Hatan, because it isn't hard for someone to say "that's not my signature." But rather the power of the ketubah lies in the witnesses who saw the Chatan agree to the terms. You would bring these witnesses to the beit din, rather than bringing the ketubah with comparisons of your husband's signature. However, I see no reason why a chatan couldn't sign a ketubah, and this is probably how it was able to be done in places such as Egypt.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 1 hour ago

























        answered 1 hour ago









        AaronAaron

        5,80711536




        5,80711536













            Popular posts from this blog

            acmart: Multiple authors: all with same affiliation, one author an additional affiliationHow to Write Names of Multiple Authors with Shared Affiliation in ACM 2017 Template?Multiple authors with different primary affiliation, but same additional affiliationSame affiliation for all authors without extra packagesIOS-Book-Article.cls: one author with multiple affiliationacmart: Shared Author AffiliationMultiple authors with different primary affiliation, but same additional affiliationAuthor affiliation with only 1 authorAdding Multiple Authors with Different Affiliation in LaTeX ArticleLaTeX: Multiple authors stays on same lineHow to Label Multiple Authors with Same DescriptionHow to make two authors use the same affiliationTwo authors with same affiliation on finished front page

            How to write “ä” and other umlauts and accented letters in bibliography?Accents in BibTeXSorting references with special characters alphabeticallyUse ae ligature in bibliographyEastern European nameInverted circumflex in BibTexBibTex, non-ascii initials and nameptr fproblems with accent in LatexHow to add a Ø to my bibliography from Jabref?References without accentsTroubles when trying to cite St“omer-Verlet in ”title" field of a bib entryComprehensive list of accented charactersHow to type the letter “i” with two dots (diaeresis) in math mode?Problem with glossary text and accented lettersSpecial character in bibliographyAccented letters, Unicode and LaTeX accentsHow to stop natbib from modifying bibliography styleCitation of a paper with non-standard characters by BibtexWrite accented characters to file using writeHow to group the bibliography alphabetically, if some surnames start with “accented” characters?How can I automatically capitalize significant words in my bibliography?

            How to force a table into page width?How to make table spanning textwidthMaking table width fit into text widthTable with tabular, column type p grabbing available spaceMaking widths of tables equal to width of textblocklatex tabular width the same as the textwidthMake tabular span textwidth exactlySet width of table to be the whole line or a given portion of itIs the tabu package obsolete?What is the difference between tabular, tabular* and tabularx environments?How can i set the width of a table?Making table width fit into text widthTabular and grid typesettingMake table use page widthTable exceeds page widthtable width automatically to page widthHow to shrink table to page widthForce table column to be zero widthTable width exceeds the page widthTable extending beyond the page widthforce longtable to text width