Mixing Icelandic, German and Ukrainian glyphs in the same PDFProblems with mixing Icelandic and German with LuaLaTexMixing latin and cyrillic charactersConflict between color, graphicx and libertineSubstitute font's glyphs with glyphs from the same fontUse case for Latin Modern Math (LM Math)Accessing an alternate representation of a letter in fontspecMapping Private Use Area characters in pdflatex?Problems with mixing Icelandic and German with LuaLaTexWhy the luatex85 package and the luatex manual does not share the same definitions for pdf…?Mixing KOMAscript and geometryMixing expl3 and luacode

Are Warlocks Arcane or Divine?

Female=gender counterpart?

Identify a stage play about a VR experience in which participants are encouraged to simulate performing horrific activities

Are taller landing gear bad for aircraft, particulary large airliners?

Can I use my Chinese passport to enter China after I acquired another citizenship?

Is there any significance to the Valyrian Stone vault door of Qarth?

node command while defining a coordinate in TikZ

Partial sums of primes

How did Monica know how to operate Carol's "designer"?

You're three for three

Lifted its hind leg on or lifted its hind leg towards?

Reply ‘no position’ while the job posting is still there (‘HiWi’ position in Germany)

How to deal with or prevent idle in the test team?

How can I raise concerns with a new DM about XP splitting?

Is there an Impartial Brexit Deal comparison site?

How will losing mobility of one hand affect my career as a programmer?

I'm in charge of equipment buying but no one's ever happy with what I choose. How to fix this?

How to be able to process a large JSON response?

Should my PhD thesis be submitted under my legal name?

Why isn't KTEX's runway designation 10/28 instead of 9/27?

Music terminology - why are seven letters used to name scale tones

Could solar power be utilized and substitute coal in the 19th century?

Have I saved too much for retirement so far?

Can a controlled ghast be a leader of a pack of ghouls?



Mixing Icelandic, German and Ukrainian glyphs in the same PDF


Problems with mixing Icelandic and German with LuaLaTexMixing latin and cyrillic charactersConflict between color, graphicx and libertineSubstitute font's glyphs with glyphs from the same fontUse case for Latin Modern Math (LM Math)Accessing an alternate representation of a letter in fontspecMapping Private Use Area characters in pdflatex?Problems with mixing Icelandic and German with LuaLaTexWhy the luatex85 package and the luatex manual does not share the same definitions for pdf…?Mixing KOMAscript and geometryMixing expl3 and luacode













0















This is more or less a followup to a previous question which I asked with pdflatex in mind and regarding another document class (letter-classic).



Right now I am struggling to be able to mix German, Icelandic and Ukrainian glyphs in a particular KOMA-Script-based class (komacv combined with komacv-multilang).



The outcome of the following MWE (using scrlttr2) illustrates the issue I am running into.



ifdefineddirectluaelse
errmessageLuaTeX is required to typeset this document
csname @@endexpandafterendcsname
fi
documentclass[11pt,a4paper]scrlttr2
usepackage[ukrainian,icelandic,german,english]babel
usepackagelmodern

newcommandUKR[1]foreignlanguageukrainian#1
newcommandISL[1]foreignlanguageicelandic#1
newcommandDEU[1]foreignlanguagegerman#1

begindocument

beginletterTroll family\ISLElliðaárdalur\ISL999 Reykjavík\ICELAND
setkomavarfromnameUKRНиколай Васильевич Гоголь (Gogol)
setkomavarfromaddressUKRВулиця Богдана Хмельницького 123\01234 Київ\Україна

openingFolks,

do you know the current address of the ISLJólasveinar and/or their parents ISLGrýla and ISLLeppalúði?

closingISLMeð kveðju,

psPS: feel free to send your return return to the following address instead:\DEUMäxchen Mustermann\Musterstraße 123\12345 Musterstadt\GERMANY
endletter

enddocument


looks as follows:



Outcome of the MWE



As you can see none of the Cyrillic characters are rendered which makes me think that the selected font doesn't provide these characters or something along those lines. Both the Icelandic (ð, á, ó, í) and the German (ä, ß) characters render just fine, though.



If I replace usepackagelmodern by usepackagebiolinum or usepackagelibertine respectively, it also works, but it's not the font family I would like to use (usepackagelibertineRoman gets pretty close, though).



Q: What is it I need to do in order to be able to mix these languages and glyphs from these languages in the same LaTeX document when using luatex with the Latin Modern font family?



NB: I am on Linux Mint with TexLive. Also, I reckon that my use of foreignlanguage isn't strictly necessary to evoke the issue.










share|improve this question


























    0















    This is more or less a followup to a previous question which I asked with pdflatex in mind and regarding another document class (letter-classic).



    Right now I am struggling to be able to mix German, Icelandic and Ukrainian glyphs in a particular KOMA-Script-based class (komacv combined with komacv-multilang).



    The outcome of the following MWE (using scrlttr2) illustrates the issue I am running into.



    ifdefineddirectluaelse
    errmessageLuaTeX is required to typeset this document
    csname @@endexpandafterendcsname
    fi
    documentclass[11pt,a4paper]scrlttr2
    usepackage[ukrainian,icelandic,german,english]babel
    usepackagelmodern

    newcommandUKR[1]foreignlanguageukrainian#1
    newcommandISL[1]foreignlanguageicelandic#1
    newcommandDEU[1]foreignlanguagegerman#1

    begindocument

    beginletterTroll family\ISLElliðaárdalur\ISL999 Reykjavík\ICELAND
    setkomavarfromnameUKRНиколай Васильевич Гоголь (Gogol)
    setkomavarfromaddressUKRВулиця Богдана Хмельницького 123\01234 Київ\Україна

    openingFolks,

    do you know the current address of the ISLJólasveinar and/or their parents ISLGrýla and ISLLeppalúði?

    closingISLMeð kveðju,

    psPS: feel free to send your return return to the following address instead:\DEUMäxchen Mustermann\Musterstraße 123\12345 Musterstadt\GERMANY
    endletter

    enddocument


    looks as follows:



    Outcome of the MWE



    As you can see none of the Cyrillic characters are rendered which makes me think that the selected font doesn't provide these characters or something along those lines. Both the Icelandic (ð, á, ó, í) and the German (ä, ß) characters render just fine, though.



    If I replace usepackagelmodern by usepackagebiolinum or usepackagelibertine respectively, it also works, but it's not the font family I would like to use (usepackagelibertineRoman gets pretty close, though).



    Q: What is it I need to do in order to be able to mix these languages and glyphs from these languages in the same LaTeX document when using luatex with the Latin Modern font family?



    NB: I am on Linux Mint with TexLive. Also, I reckon that my use of foreignlanguage isn't strictly necessary to evoke the issue.










    share|improve this question
























      0












      0








      0








      This is more or less a followup to a previous question which I asked with pdflatex in mind and regarding another document class (letter-classic).



      Right now I am struggling to be able to mix German, Icelandic and Ukrainian glyphs in a particular KOMA-Script-based class (komacv combined with komacv-multilang).



      The outcome of the following MWE (using scrlttr2) illustrates the issue I am running into.



      ifdefineddirectluaelse
      errmessageLuaTeX is required to typeset this document
      csname @@endexpandafterendcsname
      fi
      documentclass[11pt,a4paper]scrlttr2
      usepackage[ukrainian,icelandic,german,english]babel
      usepackagelmodern

      newcommandUKR[1]foreignlanguageukrainian#1
      newcommandISL[1]foreignlanguageicelandic#1
      newcommandDEU[1]foreignlanguagegerman#1

      begindocument

      beginletterTroll family\ISLElliðaárdalur\ISL999 Reykjavík\ICELAND
      setkomavarfromnameUKRНиколай Васильевич Гоголь (Gogol)
      setkomavarfromaddressUKRВулиця Богдана Хмельницького 123\01234 Київ\Україна

      openingFolks,

      do you know the current address of the ISLJólasveinar and/or their parents ISLGrýla and ISLLeppalúði?

      closingISLMeð kveðju,

      psPS: feel free to send your return return to the following address instead:\DEUMäxchen Mustermann\Musterstraße 123\12345 Musterstadt\GERMANY
      endletter

      enddocument


      looks as follows:



      Outcome of the MWE



      As you can see none of the Cyrillic characters are rendered which makes me think that the selected font doesn't provide these characters or something along those lines. Both the Icelandic (ð, á, ó, í) and the German (ä, ß) characters render just fine, though.



      If I replace usepackagelmodern by usepackagebiolinum or usepackagelibertine respectively, it also works, but it's not the font family I would like to use (usepackagelibertineRoman gets pretty close, though).



      Q: What is it I need to do in order to be able to mix these languages and glyphs from these languages in the same LaTeX document when using luatex with the Latin Modern font family?



      NB: I am on Linux Mint with TexLive. Also, I reckon that my use of foreignlanguage isn't strictly necessary to evoke the issue.










      share|improve this question














      This is more or less a followup to a previous question which I asked with pdflatex in mind and regarding another document class (letter-classic).



      Right now I am struggling to be able to mix German, Icelandic and Ukrainian glyphs in a particular KOMA-Script-based class (komacv combined with komacv-multilang).



      The outcome of the following MWE (using scrlttr2) illustrates the issue I am running into.



      ifdefineddirectluaelse
      errmessageLuaTeX is required to typeset this document
      csname @@endexpandafterendcsname
      fi
      documentclass[11pt,a4paper]scrlttr2
      usepackage[ukrainian,icelandic,german,english]babel
      usepackagelmodern

      newcommandUKR[1]foreignlanguageukrainian#1
      newcommandISL[1]foreignlanguageicelandic#1
      newcommandDEU[1]foreignlanguagegerman#1

      begindocument

      beginletterTroll family\ISLElliðaárdalur\ISL999 Reykjavík\ICELAND
      setkomavarfromnameUKRНиколай Васильевич Гоголь (Gogol)
      setkomavarfromaddressUKRВулиця Богдана Хмельницького 123\01234 Київ\Україна

      openingFolks,

      do you know the current address of the ISLJólasveinar and/or their parents ISLGrýla and ISLLeppalúði?

      closingISLMeð kveðju,

      psPS: feel free to send your return return to the following address instead:\DEUMäxchen Mustermann\Musterstraße 123\12345 Musterstadt\GERMANY
      endletter

      enddocument


      looks as follows:



      Outcome of the MWE



      As you can see none of the Cyrillic characters are rendered which makes me think that the selected font doesn't provide these characters or something along those lines. Both the Icelandic (ð, á, ó, í) and the German (ä, ß) characters render just fine, though.



      If I replace usepackagelmodern by usepackagebiolinum or usepackagelibertine respectively, it also works, but it's not the font family I would like to use (usepackagelibertineRoman gets pretty close, though).



      Q: What is it I need to do in order to be able to mix these languages and glyphs from these languages in the same LaTeX document when using luatex with the Latin Modern font family?



      NB: I am on Linux Mint with TexLive. Also, I reckon that my use of foreignlanguage isn't strictly necessary to evoke the issue.







      fonts luatex koma-script cyrillic lmodern






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked 10 mins ago









      0xC0000022L0xC0000022L

      296214




      296214




















          0






          active

          oldest

          votes











          Your Answer








          StackExchange.ready(function()
          var channelOptions =
          tags: "".split(" "),
          id: "85"
          ;
          initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

          StackExchange.using("externalEditor", function()
          // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
          if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
          StackExchange.using("snippets", function()
          createEditor();
          );

          else
          createEditor();

          );

          function createEditor()
          StackExchange.prepareEditor(
          heartbeatType: 'answer',
          autoActivateHeartbeat: false,
          convertImagesToLinks: false,
          noModals: true,
          showLowRepImageUploadWarning: true,
          reputationToPostImages: null,
          bindNavPrevention: true,
          postfix: "",
          imageUploader:
          brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
          contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
          allowUrls: true
          ,
          onDemand: true,
          discardSelector: ".discard-answer"
          ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
          );



          );













          draft saved

          draft discarded


















          StackExchange.ready(
          function ()
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2ftex.stackexchange.com%2fquestions%2f481443%2fmixing-icelandic-german-and-ukrainian-glyphs-in-the-same-pdf%23new-answer', 'question_page');

          );

          Post as a guest















          Required, but never shown

























          0






          active

          oldest

          votes








          0






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes















          draft saved

          draft discarded
















































          Thanks for contributing an answer to TeX - LaTeX Stack Exchange!


          • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

          But avoid


          • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

          • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

          To learn more, see our tips on writing great answers.




          draft saved


          draft discarded














          StackExchange.ready(
          function ()
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2ftex.stackexchange.com%2fquestions%2f481443%2fmixing-icelandic-german-and-ukrainian-glyphs-in-the-same-pdf%23new-answer', 'question_page');

          );

          Post as a guest















          Required, but never shown





















































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown

































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown







          Popular posts from this blog

          How should I use the fbox command correctly to avoid producing a Bad Box message?How to put a long piece of text in a box?How to specify height and width of fboxIs there an arrayrulecolor-like command to change the rule color of fbox?What is the command to highlight bad boxes in pdf?Why does fbox sometimes place the box *over* the graphic image?how to put the text in the boxHow to create command for a box where text inside the box can automatically adjust?how can I make an fbox like command with certain color, shape and width of border?how to use fbox in align modeFbox increase the spacing between the box and it content (inner margin)how to change the box height of an equationWhat is the use of the hbox in a newcommand command?

          Doxepinum Nexus interni Notae | Tabula navigationis3158DB01142WHOa682390"Structural Analysis of the Histamine H1 Receptor""Transdermal and Topical Drug Administration in the Treatment of Pain""Antidepressants as antipruritic agents: A review"

          inputenc: Unicode character … not set up for use with LaTeX The Next CEO of Stack OverflowEntering Unicode characters in LaTeXHow to solve the `Package inputenc Error: Unicode char not set up for use with LaTeX` problem?solve “Unicode char is not set up for use with LaTeX” without special handling of every new interesting UTF-8 characterPackage inputenc Error: Unicode character ² (U+B2)(inputenc) not set up for use with LaTeX. acroI2C[I²C]package inputenc error unicode char (u + 190) not set up for use with latexPackage inputenc Error: Unicode char u8:′ not set up for use with LaTeX. 3′inputenc Error: Unicode char u8: not set up for use with LaTeX with G-BriefPackage Inputenc Error: Unicode char u8: not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode char ́ (U+301)(inputenc) not set up for use with LaTeX. includePackage inputenc Error: Unicode char ̂ (U+302)(inputenc) not set up for use with LaTeX. … $widehatleft (OA,AA' right )$Package inputenc Error: Unicode char â„¡ (U+2121)(inputenc) not set up for use with LaTeX. printbibliography[heading=bibintoc]Package inputenc Error: Unicode char − (U+2212)(inputenc) not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode character α (U+3B1) not set up for use with LaTeXPackage inputenc Error: Unicode characterError: ! Package inputenc Error: Unicode char ⊘ (U+2298)(inputenc) not set up for use with LaTeX